Jump to content

کوماوني ژبه

د ويکيپېډيا، وړیا پوهنغونډ له خوا
کوماوني ژبه
په مورنۍ ژبههند
قومیتکوماونيان
شمېر ويناوال
اصطلاحي تېروتنه: د ناپېژندلې ليکنښې لوښه "۲".
ژبکوډونه
آيسو ۶۳۹-۳
{{{mapalt}}}
{{{mapalt}}}
په هند کې د کوماوني ژبې د ويونکو سيمه

 

کوماوني Script error: The function "Lang" does not exist. ; وينګ [kuːmɑːʊni] ) د اندو - آریایي ژبو له ډلې ده چې د شمالي هند د اتراکنډ ایالت د کماون سیمې او په لوېدیځ نیپال کې د دوټي سیمې د دوه ملیون څخه ډېر خلک خبرې کوي. د 1961 سروې له مخې په هند کې 1,030,254 کوماوني ژبې ويونکي وو. [۱] په 2011 کې د ویناوالو شمېر 2.2 ملیون ته لوړ شو.

کوماوني له خطر سره مخامخ نه ده، خو د یونیسکو د نړۍ د ژبو اتلس په خطر کې دا د یوې غیر خوندي کټګورۍ ژبې په توګه نوموي، پدې مانا چې دا د ساتنې دوامداره هڅو ته اړتیا لري. [۲]

ليکدود

[سمول]

کوماوني د دیوناګري ليکدود کاروي. [۳]

جغرافیایی وېش او ژبې

[سمول]

د کوماون په سیمه کې څو ژبې ویل کیږي. د کوماوني د ژبو د وېشلو لپاره یو واحد منل شوی میتود شتون نلري. په پراخه توګه، کالي (یا مرکزي) کوماوني په المورا او شمالي نینیتال کې ویل کیږي. شمال ختیځ کمونی په پیتوراګر کې خبرې کیږي. سویل ختیځ کمونی په سویل ختیځ نینیتال کې ویل کیږي. لوېدیځ کوماونی د المورا او نینیتال په لویدیځ کې ویل کیږي.

په ځانګړې توګه: [۴]

  • د ملا جوهري او تله جوهر ( میلم ، منشیاری )
  • د اسکوټ د اسکوټي
  • د هالدواني او رام نګر د بههري [۴]
  • د دانپور دانپوریا ( باګیشور ، کاپکوټ )
  • د ګنګولي ګنګولي - ګنګولي ( کندا ، بیرینګ ، ګنګوليهات )
  • د المورا خسپرجیا
  • د چمپاوات کمایا
  • د پالی پچهاؤ پاچاهی
  • د پلدکوټ د فلدکوټیا
  • روه چوبیانسي، ( نینیتال )
  • د سیراکوټ سیرالی ( دیدهات )
  • سوریالی د سور ویلی ( پیتوراګر )

د راپورونو له مخې په لوېدیځ نیپال کې د کوماوني ځینې وینا کونکي هم موندل کیږي.

تاریخ

[سمول]
د کوماون سلطنت بیرغ
کوماوني د 989 عیسوي کال راهیسې د دیوناګري ليکدود په کارولو سره د مسو په یوه زاړه لیک باندې لیکل شوې.

د کوماوني مختلف متنونه د کاټیوري او چاند دورې څخه د معبد په ډبرو او د مسو په تختو کې د لیکلو په توګه رامینځته شوي. [۵] [۶] کوماوني د کوماون سلطنت رسمي ژبه وه. 

رسمي دریځ

[سمول]

د هند د اساسي قانون په اتم شیډول کې د ګاروالي سره د کوماوني د شاملولو غوښتنه شوې ترڅو دا د هند د مهالوېش ژبه جوړه شي. په 2010 کې، د شخصي غړو بل په لوک سبھا کې د بحث لپاره معرفي شو چې موخه یې د اساسي قانون په اتم شیډول کې ګاروالي او کوماوني شاملول وو. [۷] [۸]

په هرصورت، د ډیسمبر په 2019 کې د مورنیو ژبو د ودې او ساتنې لپاره په یو ګام کې د دولت حکومت د کوماون ډیویژن ښوونځیو د 1-5 ټولګیو زده کونکو لپاره رسمي کوماوني کتابونه معرفي کړل. [۹]

کوماونی ادبیات

[سمول]

کوماوني ژبه ډېر د پام وړ لیکوالان لري، چې د دوی په منځ کې مشهور دي

  • لوکرتنا پنت یا ګوماني پنت (1790-1846)
  • ګوری دت پنت "ګوردا" (1872-1939)
  • چارو چندر پانډی (۱۹۲۳-۲۰۱۷)
  • شیلیش متیانی (۱۹۳۱-۲۰۰۱)
  • موهن اوپریتي (۱۹۲۵-۱۹۹۷)
  • برجین لال شاه (۱۹۲۸-۱۹۹۸)

رسنۍ او هنر

[سمول]

فلمونه

[سمول]
  • میګا آ ، (لومړی کمونی فلم). [۱۰] ډایرکټر کاکا شرما، پروډکشن ایس ایس بشت، 1987 [۱۱]
  • تیری سون ، (لومړی فلم په کوموونی او ګرهوالی دواړو کې)، [۱۲] لیکل شوی، تولید شوی، او د انوج جوشی لخوا لارښود شوی، [۱۳] 2003.
  • آپون بیران (اپنی پری) د شری کارتیکی سینی پروډکشن لخوا. د راجیندر بورا لخوا لیکل شوی ( تریبووان ګیر ). د بهاسکر سینګ راوت لخوا تولید شوی. ۲۰۰۷.
  • مادولي د انامیکا فلم لخوا، 2008. [۱۴]
  • Aapke Liye، د 1985 ټلویزیوني خپرونه چې په دوردرشن کې د شربت سنزر لخوا لارښود شوې او د موهن منرال لخوا وړاندې شوې د کوموني میله "کوتیک" نندارې ته وړاندې کوي.

تياتر

[سمول]

د کوماوني تیاتر چې د راملیلا ډرامو له لارې یې وده وکړه، [۱۵] وروسته د تیاتر ستورو لکه موهن اوپریتي ، نعیمه خان اوپریتي او دنیش پانډي، او د "پاروتیا کلا کیندر" په څیر ډلو (موهن لخوا پیل شو) په هڅو سره په عصري تیاتر بڼه بدله شوه. Upreti) او 'پاروتیا لوک کلا منچ'. د لکنو "انخار" د کوموني تیاتر په برخه کې ډیر ښه کار وکړ. انخار یو شمیر کوموني ډرامې لوبولې دي لکه "می یو ګیون، می یو ستکیون" لیکوال نند کمار اوپریتي، د چارو چندر پانډي لخوا "پنټوري"، د ګویند بلاب پنت لخوا "موټر روډ"، "لب ربهدي" لیکوال نند کمار اپریتي، "کګارې" اګ" او "تمهاری لیا" د هیمانشو جوشي لخوا، د کموني ژباړه نوین جوشي او کماوني ڈرامې-جیل تې، ویل پای. [۱۶]

کليواله موسيقي

[سمول]

د فولکلوري سندرو ژانرونو کې د مراسمو منډالونه، مارشل panwaras او خندا khuded ، thadya او jhoda شامل دي.

د کوماون په موسيقۍ کې کارول شوي د موسيقۍ الات شامل دي masakbhaja ، turri ransingha dhol damoun daur ، thali ، bhankora او dholki . طبله او هارمونیم هم کارول کیږي، خو تر یوه حده.

ځینې مشهور سندرغاړي دا دي:

  • موهن اوپریتي ، د کوموني د لوک موسیقۍ سره تړلی خورا مشهور شخصیت، چې د هغه د نندا دیوی جاګر او راجولا مالو شاهي بالډ لپاره پیژندل شوی. هغه د لوی کموني سندرې بیدو پاکو بارو ماسا لپاره مشهور دی چې د ډیرو کلونو لپاره د اتراکهند د غرونو پیژندنه ده. ویل کیږي چې دا سندره د پنډت جواهر لال نهرو د خوښې وړ وه چې په یوه بانډ مارچ کې یې اوریدلې وه ځکه چې دا سندره هم د مارچ کولو مشهوره سندره ده.
  • نعیمه خان اوپریتي - هغه د موهن اپریتي میرمن وه او یوه مشهوره سندرغاړې وه. موهن اوپريټي او نعيما اوپريټي د سندرو په توګه فولکلوريکي سندرې وويلې او دوی د بيدو پاکو او او لالي، او لالي هوشيا په شان سندرې د HMV لومړی ثبت کړي. نعیمه اوپریتي د کماون او ګرهوال سیمې ډیری سندرې راټولې کړې او په څو ځله یې سندرې ویلې.
  • ګوپال بابو ګوسوامي - چې په کمون کې د خپل خوږ غږ لپاره افسانه ګڼل کیږي. د وسله والو ځواکونو د غړو او د هغوی د کورنیو د ژوند په اړه د هغه سندرې لکه کیلي باجې مرولي، غوغوتي نه باسا (هیردا کیسټونه) او ډیری نور افسانوي دي، ویل کیږي کله چې دا سندرې په آل انډیا راډیو کې خپرې شوې نو ښځو سره مرسته نشو کولی. مګر کله چې دوی د ګوپال دا روح په زړه پوري غږ واورید لکه څنګه چې هغه په مینه سره ویل شوی و.
  • هیرا سینګ رانا - د معاصر شاعر او سندرغاړي په توګه پیژندل شوی چې د غرنۍ ژوند مختلف سیوري یې په ځانګړي توګه د میرمنو حالت ته اشاره کړې. د ښايست، مينې او رومان تر څنګ د ده شاعري دردونه او کړاوونه انځوروي او د سياسي طبقې په طنز کې تېز دي.

د 1990 لسیزې په لومړیو کې د بدلېدونکي ژوند طرز په اړه سندرې په عمده توګه د هغه چا په اړه چې د ښار په لور روان دي په کوم کې چې meri kumau ki gaadi ، hit meri punjaban billo uttarakhand pahara, bwaari tamaaku pija او داسې نور په کومووني ټولنه کې د بدلون په چلند نیوکه کوي. د موهن منرال په مستقیمه توګه د میټروپولیټان کموني ټولنې د بدلون ذهنیت باندې نیوکه کوي چې له خپلو ریښو څخه تیریږي.

راډیو

[سمول]
  • په 1962 کې، د اکاشواني لکنو څخه یو نوی پروګرام معرفي شو - "اتریانا". دغه پروګرام د چين د سرحدي سيمو لپاره ځانګړی شوی و. جې دیو شرما "کمال" بنشیدار پاټک جیګیاسو او جیت سینګ جارداري دا پروګرام پیل کړ. د نجیب آباد آکاشوانی مرکز دا پروګرام خپور کړ.
  • د دې هدف سره چې په اتراکنډ کې د سوپي سیمه ایزو ټولنو لپاره یو ګډ پلیټ فارم رامینځته کړي، TERI د 2010 کال د مارچ په 11 د ټولنې راډیو خدمت 'کوماون واني' پیل کړ. د اتراکنډ والي مارګریټ الوا د ټولنې راډیو سټیشن پرانسته ، چې په ایالت کې لومړی دی. د "کوماون واني" موخه دا ده چې د چاپیریال، کرنې، کلتور، هوا او تعلیم په اړه په محلي ژبو او د ټولنو په فعاله ګډون سره پروګرامونه نشر کړي. د راډیو سټیشن د 10 شعاع پوښي کیلومتره د مختارشور شاوخوا ۲۰۰۰ ځایی خلکو ته رسیږی [۱۷]
  • د اتراکنډ د لوک جینوم ټانک رامینځته کولو لپاره چیرې چې یو څوک کولی شي هر ژانر او فرصتونه د فولکلوري میوزیک په شکل کې ومومي او د همالیا له زړه څخه خوندور لوک په نړیوال سکرین کې راوړي ، د کوماون/ګرهوال/ لومړنۍ انټرنیټ راډیو. جونسر په 2008 کې د نیویارک څخه د غیر میشته اتراکنډي یوې ډلې لخوا په لاره اچول شوی و ، کوم چې په 2010 کې د بیټا نسخه له پیل راهیسې د اوسیدونکو او مهاجرینو ترمینځ د پام وړ شهرت ترلاسه کړی. دا د همالیا د غرونو د یوې خورا مشهورې سندرې، بیدوپاکو باراماسا او ناراین کفال پاکو چیتا بیدوپاکو په نوم نومول شوی [۱۸]

دا هم وګوره

[سمول]
  • کوماون
  • د کمونی خلک
  • د کوماون سلطنت
  • په هند کې د اصلي ویونکو د شمیر له مخې د ژبو لیست

سرچينې

[سمول]
  1. Lua error in Module:Citation/CS1/Utilities at line 38: bad argument #1 to 'ipairs' (table expected, got nil).
  2. Lua error in Module:Citation/CS1/Utilities at line 38: bad argument #1 to 'ipairs' (table expected, got nil).
  3. Lua error in Module:Citation/CS1/Utilities at line 38: bad argument #1 to 'ipairs' (table expected, got nil).
  4. ۴٫۰ ۴٫۱ Lua error in Module:Citation/CS1/Utilities at line 38: bad argument #1 to 'ipairs' (table expected, got nil).
  5. Lua error in package.lua at line 80: module 'Module:Citation/CS1/Configuration ltr' not found.
  6. Lua error in package.lua at line 80: module 'Module:Citation/CS1/Configuration ltr' not found.
  7. Lua error in Module:Citation/CS1/Utilities at line 38: bad argument #1 to 'ipairs' (table expected, got nil).
  8. Lua error in package.lua at line 80: module 'Module:Citation/CS1/Configuration ltr' not found.
  9. Lua error in package.lua at line 80: module 'Module:Citation/CS1/Configuration ltr' not found.
  10. Kumaoni Cinema Archived 14 January 2023 at the Wayback Machine. Pahari Shabdkosh.
  11. Lua error in Module:Citation/CS1/Utilities at line 38: bad argument #1 to 'ipairs' (table expected, got nil).
  12. The Times of India Teri Saun, 10 May 2003.
  13. Film set in 1994 Uttarakhand Movement Archived 10 January 2016 at the Wayback Machine. Nandadevi Campaign.
  14. Maduhli[مړه لينکونه] Kumaoni Films at uttarakhandandbeyond.
  15. Indian Traditions Theatre at iloveindia.
  16. Lua error in Module:Citation/CS1/Utilities at line 38: bad argument #1 to 'ipairs' (table expected, got nil).
  17. Lua error in Module:Citation/CS1/Utilities at line 38: bad argument #1 to 'ipairs' (table expected, got nil).
  18. Lua error in Module:Citation/CS1/Utilities at line 38: bad argument #1 to 'ipairs' (table expected, got nil).

مخ پر وړاندی لوستل

[سمول]
  • Lua error in Module:Citation/CS1/Utilities at line 38: bad argument #1 to 'ipairs' (table expected, got nil).
  • Dr. Shashi Pandey, Ramesh Ch Pandey, Rama Pandey: Uttarakhandi Lokoktiyan (Published 2014, Kumaoni and Garhwali Editions)
  • Devidatta Sarma; Linguistic geography of Kumaun Himalayas: A descriptive areal distribution of Kumauni language (Studies in Tibeto-Himalayan languages). Mittal Publications; 1994.  ISBN 81-7099-529-9.
  • Devidatta Sarma; The formation of Kumauni language (SILL : series in Indian languages and linguistics). Bahri Publications; 1985.  ISBN 81-7034-005-5

بهرنۍ اړیکې

[سمول]

Script error: No such module "navboxes". کينډۍ:Kumaon کينډۍ:Northern Indo-Aryan languages کينډۍ:Languages of South Asia کينډۍ:Languages of IndiaScript error: No such module "navboxes".کينډۍ:Uttarakhand