ويکيپېډيا:جادو ټکي
ښکارېدونکې بڼه
- DO NOT EDIT THIS PAGE DIRECTLY! Use Special:AdvancedTranslate.
redirect = #مخګرځ notoc = __کپتانخبر__ nogallery = __ناانځورتون__ forcetoc = __لصق_فهرس__ toc = __فهرس__ noeditsection = __لاتحريرقسم__ currentmonth = اوسنۍ_مياشت, اوسنۍ_مياشت ۲ currentmonth1 = اوسنۍ_مياشت ۱ currentmonthname = اوسنۍ_مياشتې_نوم currentmonthnamegen = اسم_الشهر_الحالي_المولد currentmonthabbrev = اوسنۍ_مياشتې_لنډنوم currentday = نن_ورځ currentday2 = نن_ورځ۲ currentdayname = نن_ورځنوم currentyear = سږ_کال currenttime = اوسمهال currenthour = اوس_ساعت localmonth = ځايي_مياشت, ځايي_مياشت ۱ localmonth1 = ځايي_مياشت۱ localmonthname = ځايي_مياشت۱ localmonthnamegen = اسم_الشهر_المحلي_المولد localmonthabbrev = ځايي_مياشتې_لنډنوم localday = ځايي_ورځ localday2 = ځايي_ورځ۲ localdayname = ځايي_ورځنوم localyear = ځايي_کال localtime = ځايي_وخت localhour = ځايي_ساعت numberofpages = مخشمېر numberofarticles = ليکنوشمېر numberoffiles = دوتنوشمېر numberofusers = کارنشمېر numberofactiveusers = فعاله_کارنانو_شمېر numberofedits = سمون_شمېر pagename = مخنوم pagenamee = مخ_سرليک namespace = نومتشيال namespacee = نومتشيال_سرليک namespacenumber = نومتشيال_شمېر talkspace = خبرې_اترې_نومتشيال talkspacee = خبرې_اترې_نومتشيال_سرليک subjectspace = سکالو_نومتشيال subjectspacee = سکالو_نومتشيال_سرليک fullpagename = بشپړمخنوم fullpagenamee = بشپړمخنوم_سرليک subpagename = څېرمه_مخنوم subpagenamee = څېرمه_مخنوم_سرليک rootpagename = ريښې_مخنوم rootpagenamee = ريښې_مخنوم_سرليک basepagename = بنسټيز_مخنوم basepagenamee = بنسټيز_مخنوم_سرليک talkpagename = خبرې_اترې_مخنوم talkpagenamee = خبرې_اترې_مخنوم _سرليک subjectpagename = سکالو_مخنوم subjectpagenamee = سکالو_مخنوم_سرليک, سکالو_مخنوم_سرليک msg = پيغام: subst = لمېسل: safesubst = خوندي_ لمېسل: msgnw = بې_نوښته_پيغام: img_thumbnail = انځورکچه img_manualthumb = تصغير=$1, مصغر=$1 img_right = ښي img_left = کيڼ img_none = بې, انځور img_width = $1انځور, $1اوږدوالی img_center = منځ img_framed = چوکاټي, چوکاټي img_frameless = چوکاټ_بې img_lang = ژبه=$1 img_page = مخ=$1, مخ_$1 img_upright = بره_ښي, بره_ښي =$1, بره_ښي _$1 img_border = پولې img_baseline = بنسټيزه_کرښه img_sub = څنګزن img_super = ځواکمن, سوپر img_top = بره img_text_top = بر_ليک img_middle = منځ img_bottom = کوز img_text_bottom = کوز_ليک img_link = تړ=$1, لينک=$1 img_alt = بديل=$1 img_class = ټولګی=$1 int = منځپانګه: sitename = وېبپاڼې_نوم ns = نط: nse = نطم: localurl = ځايي_تړ: localurle = ځايي_تړ_سرليک: articlepath = ليکنې_لار pageid = مخپېژند server = سرور servername = سرور_نوم scriptpath = سکريپټ_لار, سکريپټ_لار stylepath = مسار_الهيئة grammar = ليکلار: gender = نوعه: notitleconvert = __ نه_بدلېدونکی__سرليک __, __نبس__ nocontentconvert = __نه_بدلېدونکې_منځپانګه__, __نبم__ currentweek = اوسنۍ_اوونۍ currentdow = نن_ورځ_څه localweek = ځايي_اوونۍ localdow = نن_ورځ_څه revisionid = بياکتنه revisionday = بياکتنې_ورځ revisionday2 = بياکتنې_ورځ۲ revisionmonth = بياکتنې_مياشت revisionmonth1 = بياکتنې_مياشت۱ revisionyear = بياکتنې_کال revisiontimestamp = بياکتنې_مهالوېش revisionuser = بياکتونکی revisionsize = بياکتنې_کچه plural = جمعه: fullurl = ټوليزه_پته: fullurle = ټوليزې_پتې _سرليک: canonicalurl = بنسټ_پته: canonicalurle = بنسټ_پتې_سرليک: lcfirst = لوی_سرليک: ucfirst = کوچنی_سرليک: lc = کوچنی: uc = لوی: raw = اومه: displaytitle = سرليک_لنډوالی rawsuffix = أر, آر nocommafysuffix = لا_سيب newsectionlink = __وصلة_قسم_جديد__ nonewsectionlink = لا_وصلة_قسم_جديد__ currentversion = نسخة_حالية urlencode = كود_المسار: anchorencode = كود_الأنكور currenttimestamp = طابع_الوقت_الحالي localtimestamp = طابع_الوقت_المحلي directionmark = علامة_الاتجاه, علامة_اتجاه language = #لغة: contentlanguage = لغة_المحتوى, لغة_محتوى pagesinnamespace = صفحات_في_نطاق:, صفحات_في_نط: numberofadmins = عدد_الإداريين formatnum = صيغة_رقم padleft = باد_يسار padright = باد_يمين special = خاص speciale = عنوان_خاص defaultsort = ترتيب_افتراضي:, مفتاح_ترتيب_افتراضي:, ترتيب_تصنيف_افتراضي:, ترتيب_غيابي: filepath = مسار_الملف: tag = وسم hiddencat = __تصنيف_مخفي__ pagesincategory = صفحات_في_التصنيف, صفحات_في_تصنيف pagesize = حجم_الصفحة index = __فهرسة__ noindex = __لافهرسة__ numberingroup = عدد_في_المجموعة, عدد_في_مجموعة staticredirect = __تحويلة_إستاتيكية__, __تحويلة_ساكنة__ protectionlevel = مستوى_الحماية cascadingsources = مصادر_مضمنة formatdate = تهيئة_التاريخ, تهيئة_تاريخ url_path = لار url_wiki = ويکي url_query = پوښتل defaultsort_noerror = بې_تېروتنې defaultsort_noreplace = نه_بدلېدونکی displaytitle_noerror =بې_تېروتنې displaytitle_noreplace = نه_بدلېدونکی pagesincategory_all = ټول pagesincategory_pages = مخونه pagesincategory_subcats = څېرمه_وېشنيزې pagesincategory_files = دوتنې babel = بابل categorytree = وېشنيزې_ونه disambiguation = __سپيناوی__ get_web_data = وېب_مالومات_اخيستل get_file_data = دوتنې_ مالومات_اخيستل get_soap_data = سوپ_ مالومات_اخيستل get_ldap_data = اېلداپ_ مالومات_اخيستل get_db_data = ډي_بي_ مالومات_اخيستل external_value = بهرنی_ارزښت for_external_table = بهرني_جدول_ته display_external_table = بهرني_جدول_کچه store_external_table = بهرني_جدول_خوندي_کول clear_external_data = بهرني_مالومات_سپينول languagename =ژبنوم interlanguage = منځګړې_ژبه noglossary = __بې_ويوکي__ useliquidthreads = استخدم_الخيوط_السائلة lqtpagelimit = حد_صفحة_خس display_map = نخچه_ښودل display_point = نقطة_العرض display_points = نقاط_العرض display_line = خط_العرض geocode = ځمککوډ geodistance = ځمکواټن finddestination = إيجاد_الوجهة coordinates = کواردېنېت distance = واټن mapsdoc = توثيق_الخرائط target = موخه negref = نيجريف onlinestatus_word = حالة_الاتصال onlinestatus_word_raw = حالة_الاتصال_الخام anyuseronlinestatus = حالة_الاتصال_لأي_مستخدم setmainimage = ضبط_صورة_رئيسية expr = تعبير if = که ifeq = که_مساوي ifexpr = که_تعبير iferror = که_تېروتنه switch = بدلول default = #خپلکار ifexist = که_وي time = وخت timel = تيمل rel2abs = ريلټوابس titleparts = سرليک_برخې len = لېن pos = پوس rpos = آرپوس sub = متفرع count = شمېر replace = بدلونه explode = چاودنه urldecode = فك_مسار rmatch = مطابقة_ريجيكس rsplit = فصل_ريجيكس rreplace = استبدال_ريجيكس replaceset = استبدال_المجموعة invoke = غوښتنه compound_query = مرکب_پوښتل ? = ؟ ?! = !؟ ?to?! = ؟تر؟! default_form = خپلکارې_بڼه forminput = بڼليک formlink = بڼتړ queryformlink = پوښتنبڼې_تړ arraymap = خريطة_المصفوفة arraymaptemplate = قالب_خريطة_المصفوفة autoedit = خپلکار_سمون set_internal = دنننی_جوړښت set_internal_recurring_event = ضبط_حدث_داخلي_متكرر ask = پوښتنه show = ښودل info = مالومات concept = اند subobject = څېرمه_مفعول smwdoc = سمو_لاسوند set = ټولګه set_recurring_event = ضبط_حدث_متكرر declare = خبرتيا SMW_NOFACTBOX = __حقيقت_بکس_نشته__ SMW_SHOWFACTBOX = __حقيقت_بکس_ښودل__ calendarstartdate = کليز_پيل_نېټه calendarenddate = کليز_پای_نېټه signupfields = لاسليک_ځايونه sgallery = خوښې_انځورونه splist = قائمة_صف subpages = ځېرمه_مخونه subpagelist = څېرمه_مخونو_لړليک subpagecount = څېرمه_مخونو_شمېر widget =ويجېت noexternallanglinks = بلژبی_تړ_نشته property = ځانګړتيا wbreponame = اسم_مستودع_وب