واسي وري ژبه
واسي وري | |
---|---|
پراسوني | |
Vâs’i-vari | |
په مورنۍ ژبه | افغانستان |
آندو اروپایي
| |
ژبکوډونه | |
آيسو ۶۳۹-۳ | prn |
ګلیټولوژیست | pras1239 [۱] |
ژبپوهنه | 58-ACB-b |
واسي وري (Vasi-vari, Wasi-weri) یوه ژبه ده چې د واسي وگړو په وسیله چې د افغانستان د پارون شاو خوا سیمو خلک پری خبرې کوي. ددې ژبې بل ډېر کارېدونکی نوم پراسوني یا پراسون دی.
واسي وري ژبه د اندو اروپایي ژبې کورنۍ, او د نورستاني گروپ او د اندو ایراني څانگې څخه ده..
Its speakers are 100% Muslim. Literacy rates are low: below 1% for people who have it as a first language, and between 15% and 25% for people who have it as a second language.
Vasi-vari is the most isolated of the Nuristani languages.
عمومي معلومات
[سمول]Wasi-wari is a language spoken by the Vâs’i people who are located in the Pârun Valley, known as Vâs’i gul, at the beginning of the Pech River Basin in the Nurestân Province of Northeastern Afghanistan. The Vâs’i refer to the language as Vâs’i-vari or Vâs’i-vare, but it is also known as Prasuni, Paruni, Parun, Vasi-vari, Prasun, Veron, Verou, Veruni, Wasi-veri, Wasi-weri, Wasin-veri, Vasi Vari, and Pārūnī. The population of Vâs’i gul is between 3000-6000, and there are approximately 8000 native speakers, which makes it a vulnerable language.
Wasi-wari is broken up into three dialects that are spoken in six villages. The upper dialect, Ṣup'u-vari, is spoken in the northernmost village, Ṣup'u. The central dialect, üšʹüt-üćʹü-zumʹu-vari, is spoken in the middle four villages, S’eć, Üć’ü, Üšʹüt, and Zum’u. The Lower dialect, Uṣ'üt-var’e, is spoken in Uṣ'üt, the lowest village.[۲]
ارثي تړون
[سمول]Wasi-wari is part of the Nuristani branch of the Indo-Iranian languages, which has both Iranian and Indo-Aryan influences.[۳] Nuristani languages were formerly considered to be Dardic languages,[۴] however, they are dissimilar enough from the other Dardic languages to constitute their own branch of the Indo-Iranian language tree. There was also previously confusion on whether Wasi-wari and Prasun were the same or separate languages, but it was determined that both names referred to the same language.[۵] Although it is substantially different than the other Nuristâni languages, Wasi-wari forms the northern cluster of Nuristâni languages with Kâmk’ata-Mumkst’a-vari, so they share some similarities.[۳]
غږیز
[سمول]واسي وري اته غږیز توري لري چې عبارت دي له: â, u, o, i, e, ü, ö, او بې نښې غږیز، a, کوم چې په ډېر لوړ ډول سره تلفظ کېږي. مرکزي غږیز توري، [ɨ]. اوږده غږیز لکه: [i:] په نښه شوي دي.
شمېر
[سمول]Number | Vâs’i-vari Word |
---|---|
1 | ipin or attege |
2 | lūe |
3 | chhī |
4 | chipū |
5 | uch |
6 | ushū |
7 | sete |
8 | aste |
9 | nūh |
10 | leze |
11 | zizh |
12 | wizū |
13 | chhīza |
14 | chipults |
15 | vishilhts |
16 | ushulhts |
17 | setilts |
18 | astilts |
19 | nalts |
20 | zū |
30 | lezaij |
40 | jibeze |
50 | lejjibets |
60 | chichegzū |
70 | chichegzālets |
80 | chipegzū |
90 | chipegzualets |
100 | ochegzū |
سرچینې
[سمول]- ↑ Nordhoff, Sebastian; Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, eds. (2013). "پراسوني". Glottolog. Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology.
{{cite book}}
: Invalid|display-editors=4
(help) - ↑ Strand, R. F. (2000). The Vâsi. Retrieved from: http://nuristan.info/Nuristani/Vasi/vasi.html
- ↑ ۳٫۰ ۳٫۱ Strand, R. F. (2010). Nurestâni languages. In Encyclopedia Iranica. Retrieved from: http://www.iranicaonline.org/articles/nurestani-languages
- ↑ Grierson, G. A. (1919). Specimens of the Dardic or Piśācha languages (including Kāshmīrī). Linguistic Survey of India, 8 (2), 59. Retrieved from: http://dsal.uchicago.edu/books/lsi/lsi.php?volume=8-2&pages=584#page/74/mode/1up
- ↑ Strand, R. F. (1973). Notes on the Nūristāni and Dardic languages. Journal of the American Oriental Society, 93, 297-305. Retrieved from: http://www.jstor.org/stable/599462
- ↑ Grierson,G. A. (1919). Specimens of the Dardic or Piśācha languages (including Kāshmīrī). Linguistic Survey of India, 8 (2), 67. Retrieved from: http://dsal.uchicago.edu/books/lsi/lsi.php?volume=8-2&pages=584#page/82/mode/1up
د نورې لوستنې لپاره وگورئ
[سمول]- Bailey, T. G. (1927). “R” sounds in Kafir languages. Journal of the Royal Asiatic Society of Great Britian and Ireland, 3, 558-559. Retrieved from: http://www.jstor.org/stable/25221187
- Buddruss, G. (1960). Zur mithologie der Prasun-Kafiren. Paideuma, 7, 200-209. Retrieved from: http://www.jstor.org/stable/40341300
- Degener, A. (2001). Hunters’ lore in Nuristan. Asian Folklore Studies, 6, 329-344. Retrieved from: http://www.jstor.org/stable/1179061
- Dryer, Matthew S. 2008. Position of case affixes. In The World Atlas of Language Structures Online, edited by Martin Haspelmath, Matthew S. Dryer, David Gil & Bernard Comrie. Max Planck Digital Library, Munich. Retrieved from: http://wals.info/chapter/51
- Morgenstierne, G. (1973). Irano-Dardica. Wiesbaden: L. Reichert
- Robertson, G. S. (1896). The Kafirs of the Hindu Kush. London: Lawrence and Bullen, Ltd.
بهرنۍ تړنې
[سمول]- Prasuni at the Endangered Languages Project