هسپانوۍ انفلونزا
هسپانوۍ انفلونزا، چې د سترې انفلونزا وبا یا د ۱۹۱۸ ز انفلونزا وبا یې هم بولي، د انفلونزا په بې ساري توګه وژونکې نړیواله وبا وه چې د H1N1 انفلونزا الف ویروس له امله رامنځته شوې وه. تر ټولو لومړۍ پېښه د ۱۹۱۸ز کال په مارچ میاشت کې د امریکا د کېنساس په آیالت کې ثبت شوه او ورپسې په اپریل میاشت کې په فرانسه، جرمني او بریتانیا کې نورې پېښې ثبت شوې. دوه کاله وروسته، د نړۍ نږدې نیمايي وګړي، یا شاوخوا ۵۰۰ میلیونه خلک، په څلورو پرله پسې څپو کې په دې ناروغۍ اخته شوي وو. اټکل دا دی چې د دې انفلونزا له امله له ۱۷ میلیونه نه تر ۵۰ میلیونه یا هم ښايي تر ۱۰۰ میلیونه پورې خلک مړه شوي دي، نو ځکه دا د بشر په تاریخ کې یوه تر ټولو وژونکې وبا ګڼل شوې ده.
"هسپانوۍ انفلونزا" په حقیقت کې یو ناسم نوم دی. دا وبا د لومړۍ نړیوالې جګړې په پای کې خپره شوه او لکه څرنګه چې جګړه وه، نو هېوادونو د روحیې لوړ ساتلو په موخه دا خبره پټه وساتله، خو په ناپلوې هسپانیه کې ورځپاڼو آزادانه د دې وبا د خپراوي په اړه راپورونه ورکړل. همدا کیسې وې چې هسپانیا په غلطۍ سره د دې وبا د خپراوي مرکز وبلل شوه او د هسپانيې نه بهر ورځپاڼو دا ناروغي د "هسپانوي" زکام په نامه ونوموله. د محدودې اپيدمیلوژیک (epidemiological) تاریخي ډېتا له امله د دې ساري ناروغۍ د راټوکېدو اصلي ځای مشخص نه دی او په دې تړاو ډول ډول ضدونقیض اټکلونه شته ديٍ. [۱][۲]
په ډېری مواردو کې د انفلونزا ناروغۍ خپرېدو ځوانان او زاړه پرته له توپیره وژلي دياو په دې منځ کې بیا ډېر ژوندي هم پاتې شوي دي، خو دا ځل دې ناروغۍ اکثراً ځوانان مړه کړل. ساینسپوهان د دغې ډېرې مړینې لپاره ګڼ دلیلونه وړاندې کوي، لکه شپږ کلنه اقلیمي ګډوډي چې د ناروغۍ د ناقلینو (لېږدوونکو) پر کوچېدو يې اغېز درلود او ډېره شونتیا لري چې دا چاره د اوبو له لارې ترسره شوې وي. دا وېروس ځکه په ځانګړې توګه مرګونی و چې د سایتوکین هجوم (cytokine storm) لامل شو او په سبب يې د ځوانو لویانو پیاوړی دفاعي سیسټم له منځه ولاړ، که څه هم دا ویروسي عفونت ظاهراً د پخوانۍ انلفونزا له کچې نه ډېر زورور نه و. خوارځواکي، له خلکو ډک طبي پنډغالي او روغتونونه، کمزوری نظافت، چې د جګړې سره لانور هم خراب شول، د بکتریاوي عفونتونو د ډېرېدو لامل شول او ډېری قربانیان یې له اوږدې مرګ بسترۍ نه وروسته ووژل. [۳][۴][۵][۶][۷][۸][۹]
د ۱۹۱۸ز کال هسپانوۍ انفلونزا د هغو درېو لومړنیو انفلونزايي وباوو نه چې د H1N1 انفلونزا الف ویروس له امله رامنځته شوې ده، چې تر ټولو وروستۍ هغه يې د ۲۰۰۹ز کال د خوګ انفلونزايي وبا وه. د ۱۹۷۷ز کال روسۍ انفلونزا هم د H1N1 ویروس له امله رامنځته شوې وه او ډېری يې ځوانان ونیول. هسپانوۍ انفلونزا تر هغه د تنفسي ویروس تر ټولو مرګونې وبا وه چې د ۲۰۱۹زکال په ډسمبر میاشت کې روانه کووید ۱۹ وبا رامنځته شوه او لامل یې هم SARS-CoV-2 و. [۱۰][۱۱][۱۲][۱۳]
رېښه
[سمول]دا وبا په بېلابېلو نومونو پېژندل کېږي چې د ځای، وخت او شرایطو سره سم ځینې زاړه، ځینې نوي نومونه دي. د بدیلو نومونو د اېښودلو لامل هم پر هغو خلکو د دې بلا نازېدېدل او اغېزې دي چې څو کاله وروسته پوه شول، دا نالیدونکي ویروسونه د انفلونزا لامل شوي وو. د علمي ځوابونو د نه شتون له امله د سري-لیون اونیز اخبار (فري ټاون) وړاندیز وکړ چې په عبرانۍ ژبه د انجیل کتاب د ۱۶م خروج (Exodus 16) له برخې نه په پوښتنې مطرح کولو سره دې یو چوکاټ جوړ شي: [الف] "یو شی په ډاګه دی- ډاکټران په اوس مهال کې اریان دریان دي او زموږ وړاندیز دا دی چې تر هغه دې ډاکټران دې ناروغۍ ته انفلونزا نه وايي چې تر څو پوره پوهېدلي نه وي او د اوس لپاره دې من هو (Man hu) یعنې 'دا څه دي؟' نوم ورته وکاروي."[۱۴][۱۵][۱۶][۱۷]
توصیفي نومونه
[سمول]د انفلونزا په څېر ناروغیو خپراوي پېښې، په ۱۷-۱۹۱۶ کلونو کې د فرانسې په ایتاپلیس بریتانوي پوځي روغتونونو او د انګلیس کانال ها بلې غاړې د بریتانیې په الډرشاټ سیمه کې ثبت شوې دي. د ۱۹۱۸ز کال له وبا سره په ګډو کلینکي نښو کې دا نښه هم وه: د مخ پوخ سوررنګی سیانوزیس (cyanosis) چې په چټکۍ سره يې پراختیا موندله. په مړو کېدونکو ناروغانو کې دغه ځانګړی شین-بنفشي سیانوزیس د دې لامل شو چې دې ناروغي ته د 'ارغواني مرګ" نوم ورکړل شي. [۱۸][۱۹][۲۰][۲۱]
د الډرشاټ ډاکټرانو وروسته په ده لانسیټ (The Lancet) خپرونه کې ولیکل: "د انفلونزا نیوموکوکال زولن برانشیټونه (influenza pneumococcal purulent bronchitis) چې موږ او نورو په ۱۹۱۶ او ۱۹۱۷ کې تشریح کړل، په بنسټیز ډول د اوسني مهال د انفلونزا وبا سره یو شان وضعیت لري. "زولن برانشیټونه" لاهم د هماغه A/H1N1 ویروس سره تړل شوي نه دي، خو کیدای شي یوه نښه يې وي.[۲۲][۲۳][۲۴][۲۵][۲۶]
په ۱۹۱۸ز کال کې، 'د انفلونزا وبا' (په ایټالوۍ ژبه: influenza, influence) چې په هغه وخت کې يې 'والګی' (په هسپانوۍ ژبه (la grippe, grasp) هم باله، د پسرلۍ په وروستیو وختونو کې د امریکا په کېنساس ایالت کې راښکاره شوه او له هسپانیې نه لومړني راپورونه د مۍ په ۲۱مه راپیل شول. د دواړو ځایونو نه راپورونو دا 'درې ورځنۍ
تبه' (fiebre de los tres días) بلله.[۲۷][۲۸][۲۹][۳۰][۳۱][۳۲][۳۳]
ټولنیز نومونه
[سمول]د نویو عفوني ناروغیو د رامنځته کېدو بېلګو ډېری بدیل نومونه مستعار دي او بهرني ښکاري. دا بېلګه ان د ۱۸۹۰-۱۸۸۹ ز وبا نه وړاندې لیدل شوې ده، چې 'روسۍ انفلونزا'
يې هم بولي، په داسې حال کې چې روسانو لا له وړاندې د انفلونزا وبا "چینايي زکام"، جرمنیانو "روسی طاعون' او ایټالویانو "جرمنۍ ناروغي" بلله. دا ټاپې د ۱۹۱۸ز کال په وبا کې هم بیاځلي وکارول شوې او نوې ټاپې هم پرې ورزیاتې شوې. [۳۴][۳۵][۳۶][۳۷][۳۸][۳۹]
'هسپانوۍ' انفلونزا
[سمول]له هسپانې نه بهر ډېر ژر دا ناروغي د 'هسپانوۍ انفلونزا' په ناسم نامه ونومول شوه. د ۱۹۱۸ز کال د جون په ۲یمه نېټه د لندن ده ټایمز ورځپاڼې د یوه خبر عنوان څه داسې و "هسپانوۍ وبا،" او لیکلي يې وو چې په مادرید کې "د یوې نامعلومې ناروغۍ...چې ښکاره د والګي ځانګړنې لري" ، له امله د ۱۰۰۰۰۰نه ډېر خلک قرباني شوي دي"، پرته له دې چې په نېغ ډول "هسپانوۍ انفلونزا" ته ګوته ونیسي. درې اوونۍ وروسته بیا ټایمز راپور ورکړ چې، "هر څوک نن فکر کوي چې دا 'هسپانوۍ' انفلونزا ده." درې ورځې له هغه وروسته د "هسپانوۍ انفلونزا" د مخنیوي لپاره د فارمامینټ (Formamint) ګولیو لپاره په ده ټایمز (The Times) ورځپاڼه کې سوداګریز اعلان خپور شو. کله چې دا خبر مسکو ته ورسېد، پراوډا اعلان وکړ، " Ispánka(هسپانوۍ مېرمن) په ښار کې ده،" چې بیا همدا 'هسپانوۍ مېرمن' يې یو بل عام نوم شو. [۴۰][۴۱][۴۲][۴۳][۴۴][۴۵][۴۶]
دا ناروغي له هسپانيې نه خپره شوې نه ده، خو راپور يې ترې خپو شو، ځکه د جګړې پر مهال په جنګ کې د ښکېلو هېوادونو له خوا سانسور شته و. هسپانیه یو ناپلوی هېواد و او د جګړه ییز چمتووالي ظواهرو ته يې اندېښنه نه لرله او د لوړې روحيې ساتلو لپاره يې د جګړې د مهال تبلیغاتي ماشین ته اړتیا نه درلوده، نو همدا و چې ورځپاڼو يې په آزاده توګه د دې وبا د اغېزو په اړه راپورونه ورکړل او ان د هسپانيې د پاچا دیارلسم الفونسو د ناروغۍ خبر يې خپور کړ او په دې توګه هسپانیه د دې وبا جوته سیمه شوه. سانسور دومره اغېزمن و چې د هسپانیې روغتیايي چارواکي خبر نه وو چې ګاونډي هېوادونه یې هم په ورته ډول اغېزمن شوي دي. [۴۷][۴۸][۴۹][۵۰][۵۱]
د ۱۹۱۸ز کال په اکتوبر میاشت کې د امریکا طبي انجمن ژورنال (Journal of the American Medical Association) ته د ماډریډ په لیک "Madrid Letter" کې هسپانوي چارواکو خپل اعتراض داسې وړاندې کړ، "موږ په ډېرې حیرانۍ سره خبر شوو چې دا ناروغي په نورو هېوادونو کې ویجاړونکې اغېزې لري او خلک يې 'هسپانوی والګی' بولی. او د څه لپاره هسپانوی؟ ...دا وبا په هسپانیه کې راټوکېدلې نه ده، او دا خبره باید د تاریخي اثبات لپاره ثبت کړل شي،."خو وړاندې له دې چې دا لیک خپور شي، د صربستان ورځپاڼې (کورفو Corfu) ولیکل، "ګڼو هېوادونو د دې تپل شوي مېلمه سرچینه یو پر بل وراړولې ده..."[۵۲][۵۳]
سرچینې
[سمول]- ↑ Mayer J (29 January 2019). "The Origin Of The Name 'Spanish Flu'". Science Friday. بياځلي په 30 July 2021.
Etymology: In ancient times, before epidemiology science, people believed the stars and "heavenly bodies" flowed into us and dictated our lives and health—influenza means 'to influence' in Italian, and the word stems from the Latin for 'flow in.' Sickness, like other unexplainable events, was attributed to the influence of the stars... But the name for the infamous 1918 outbreak, the Spanish flu, is actually a misnomer.
- ↑ Taubenberger او Morens 2006.
- ↑ More AF, Loveluck CP, Clifford H, Handley MJ, Korotkikh EV, Kurbatov AV, et al. (September 2020). "The Impact of a Six-Year Climate Anomaly on the "Spanish Flu" Pandemic and WWI". GeoHealth. 4 (9): e2020GH000277. doi:10.1029/2020GH000277. PMC 7513628. PMID 33005839.
- ↑ MacCallum WG (1919). "Pathology of the pneumonia following influenza". Journal of the American Medical Association. 72 (10): 720–23. doi:10.1001/jama.1919.02610100028012. خوندي شوی له اصلي څخه په 25 January 2020. بياځلي په 16 August 2019.
- ↑ Hirsch EF, McKinney M (1919). "An epidemic of pneumococcus broncho-pneumonia". Journal of Infectious Diseases. 24 (6): 594–617. doi:10.1093/infdis/24.6.594. JSTOR 30080493. خوندي شوی له اصلي څخه په 24 July 2020. بياځلي په 24 May 2020.
- ↑ MacCallum WG (1919). "Pathology of the pneumonia following influenza". Journal of the American Medical Association. 72 (10): 720–23. doi:10.1001/jama.1919.02610100028012. خوندي شوی له اصلي څخه په 25 January 2020. بياځلي په 16 August 2019.
- ↑ Hirsch EF, McKinney M (1919). "An epidemic of pneumococcus broncho-pneumonia". Journal of Infectious Diseases. 24 (6): 594–617. doi:10.1093/infdis/24.6.594. JSTOR 30080493. خوندي شوی له اصلي څخه په 24 July 2020. بياځلي په 24 May 2020.
- ↑ Barry 2004b.
- ↑ Gagnon، Miller او et al 2013، م. e69586.
- ↑ "Influenza Pandemic Plan. The Role of WHO and Guidelines for National and Regional Planning" (PDF). World Health Organization. April 1999. pp. 38, 41. خوندي شوی (PDF) له اصلي څخه په 3 December 2020.
- ↑ Michaelis M, Doerr HW, Cinatl J (August 2009). "Novel swine-origin influenza A virus in humans: another pandemic knocking at the door". Medical Microbiology and Immunology. 198 (3): 175–83. doi:10.1007/s00430-009-0118-5. PMID 19543913. S2CID 20496301. خوندي شوی له اصلي څخه په 15 May 2021. بياځلي په 26 July 2021.
- ↑ "Influenza Pandemic Plan. The Role of WHO and Guidelines for National and Regional Planning" (PDF). World Health Organization. April 1999. pp. 38, 41. خوندي شوی (PDF) له اصلي څخه په 3 December 2020.
- ↑ Mermel LA (June 2009). "Swine-origin influenza virus in young age groups". Lancet. 373 (9681): 2108–09. doi:10.1016/S0140-6736(09)61145-4. PMID 19541030. S2CID 27656702. خوندي شوی له اصلي څخه په 27 July 2021. بياځلي په 5 April 2021.
- ↑ Spinney 2018, p. 65: "In Freetown, a newspaper suggested that the disease be called manhu until more was known about it. Manhu, a Hebrew word meaning 'what is it?'
- ↑ Cole F (1994), Sierra Leone and World War 1, University of London, School of Oriental and African Studies, p. 213, 10731720, بياځلي په 11 August 2021 – via ProQuest Dissertations Publishing,
local interpretations of the crisis had become deeply reminiscent of the increasing disobedience of the Israelites in the wilderness of Sin. It was therefore urged that the epidemic be called 'Man hu,' (an obvious corruption of "manna") meaning 'what is it?'
- ↑ Sierra Leone Weekly News, vol. XXXV, 9 July 1918, p. 6 quoted in Mueller JW (1998), p. 8.
- ↑ Davis 2013, p. 7: "In short, although the Spanish flu 'had nothing "Spanish" about it,' from a strictly epidemiological perspective, its discursive link to the Iberian nation is beyond dispute. The importance of narrative for a historically informed appreciation of the epidemic stems from the importance of this discursive link and is tied directly to the scientific uncertainty about the etiological agent of the epidemic;"
- ↑ Hammond JA, Rolland W, Shore TH (14 July 1917). "Purulent Bronchitis". The Lancet. 190 (4898): 41–46. doi:10.1016/s0140-6736(01)56229-7. ISSN 0140-6736. Alt URL
- ↑ Radusin M (2012-09-XX). "The Spanish flu--Part I: the first wave". Vojnosanitetski Pregled. 69 (9): 812–817. ISSN 0042-8450. PMID 23050410.
the Purple Death … name resulted from the specific skin colour in the most severe cases of the diseased, who by the rule also succumbed to the disease, and is also at the same time the only one which does not link this disease with the Iberian peninsula. This name is actually the most correct.
{{cite journal}}
: Check date values in:|date=
(help) - ↑ McCord CP (8 November 1966). "The Purple Death. Some things remembered about the influenza epidemic of 1918 at one army camp". Journal of Occupational Medicine. 8 (11). Industrial Medical Association: 593–598. ISSN 0096-1736. PMID 5334191.
- ↑ Getz D (19 September 2017). Purple death : the mysterious Spanish flu of 1918. ISBN 978-1-250-13909-2. OCLC 1006711971.
- ↑ Oxford JS, Gill D (2 September 2019). "A possible European origin of the Spanish influenza and the first attempts to reduce mortality to combat superinfecting bacteria: an opinion from a virologist and a military historian". Human Vaccines & Immunotherapeutics (in انګليسي). 15 (9): 2009–2012. doi:10.1080/21645515.2019.1607711. ISSN 2164-5515. PMC 6773402. PMID 31121112.
Two papers were published in The Lancet in 1917 describing an outbreak of disease constituting 'almost a small epidemic'. The first paper was written by physicians at a hospital center in northern France,3 and the second by a team at an army hospital in Aldershot, in southern England. In both earlier instances and in the 1918 pandemic the disease was characterized by a 'dusky' cyanosis, a rapid progression from quite minor symptoms to death
- ↑ Cox J, Gill D, Cox F, Worobey M (1 April 2019). "Purulent bronchitis in 1917 and pandemic influenza in 1918". The Lancet Infectious Diseases. 19 (4): 360–361. doi:10.1016/s1473-3099(19)30114-8. ISSN 1473-3099. PMID 30938298. S2CID 91189842.
- ↑ Oxford JS, Gill D (2 September 2019). "A possible European origin of the Spanish influenza and the first attempts to reduce mortality to combat superinfecting bacteria: an opinion from a virologist and a military historian". Human Vaccines & Immunotherapeutics (in انګليسي). 15 (9): 2009–2012. doi:10.1080/21645515.2019.1607711. ISSN 2164-5515. PMC 6773402. PMID 31121112.
Two papers were published in The Lancet in 1917 describing an outbreak of disease constituting 'almost a small epidemic'. The first paper was written by physicians at a hospital center in northern France,3 and the second by a team at an army hospital in Aldershot, in southern England. In both earlier instances and in the 1918 pandemic the disease was characterized by a 'dusky' cyanosis, a rapid progression from quite minor symptoms to death
- ↑ Honigsbaum M (23 June 2018). "Spanish influenza redux: revisiting the mother of all pandemics". The Lancet (in انګليسي). 391 (10139): 2492–2495. doi:10.1016/S0140-6736(18)31360-6. PMID 29976462. S2CID 49709093.
Labelled 'purulent bronchitis' for want of a better term, the disease proved fatal in half the cases and many soldiers also developed cyanosis. 2 years later, British respiratory experts, also writing in The Lancet, but this time in the wake of the pandemic, would decide the disease had been 'fundamentally the same condition' as 'Spanish' influenza
- ↑ Shanks GD, MacKenzie A, Waller M, Brundage JF (27 November 2011). "Relationship between 'purulent bronchitis' in military populations in Europe prior to 1918 and the 1918-1919 influenza pandemic: Precursors of pandemic influenza". Influenza and Other Respiratory Viruses. 6 (4): 235–239. doi:10.1111/j.1750-2659.2011.00309.x. PMC 5779808. PMID 22118532.
- ↑ Storey, C (21 September 2020). "OLD NEWS: Influenza was an old foe long before 1918". Arkansas Democrat-Gazette. Opinion. بياځلي په 7 August 2021.
I came across this seemingly astute analysis in the Dec. 21, 1913, Gazette.... It was a 'Special Cable to the Gazette Through the International News Service.' Grip Is a Disease Without a Country; All Nations Repudiate Malady: Each Blaming Other Kingdoms, London, Dec. 20. — The grip is a disease without a country, according to a new book just issued which is devoted to the malady. Every country tries to make it out a native of another land.... Eighteenth-century Italian writers say Dr. Hopkirk spoke of "una influenza di freddo" (influence of cold), and English physicians, mistaking the word influenza for the name of the disease itself, used it. The same term is also used in Germany, where a host of dialect names still prevail, such as lightning catarrh and fog plague.
- ↑ "Grippe is not new". Los Angeles Herald. 14 January 1899. p. 6 col. 6. بياځلي په 7 August 2021 – via California Digital Newspaper Collection.
French doctors gave it the name of "la grippe," which is now anglicized into "the grip" ... It is known all over the world, and there is a disposition in every nation to shift the odium of it upon some other country. Then the Russians call it the Chinese catarrh, the Germans often call it the Russian pest, the Italians name it the German disease, and the French call it sometimes the Italian fever and sometimes the Spanish catarrh.
- ↑ Davis 2013, p. 27: "On May 21, 1918, El Liberal published a scant article titled 'Can One Live? The Fashionable Illness.' Likely the first account in Spain of the Spanish flu, it begins: 'For several days, Madrid has been affected by an epidemic, which fortunately is mild; but which, from what it appears, intends to kill doctors from overwork'.... The following day, El Sol and ABC published their first stories about the epidemic: 'What is the Cause? An Epidemic in Madrid' and 'Benign Epidemic. The Sickbay in Madrid,' respectively."
- ↑ Alfeirán X (7 December 2015). "La fiebre de los tres días" [The three-day fever]. La Voz de Galicia (in هسپانوي). A Coruña. بياځلي په 29 July 2021.
Las primeras noticias aparecieron en la prensa de Madrid el 21 de mayo de 1918.
[The first news appeared in the press of Madrid on 21 May 1918.] - ↑ McClure J (1 May 2009). "Spanish flu of 1918 no three-day fever. Try 365-day worldwide plague". York Daily Record. بياځلي په 29 July 2021.
- ↑ Calleja S (29 July 2021). "La fiebre de los tres días" [The three-day fever]. Diario de León (in هسپانوي). León, Spain. بياځلي په 21 October 2018.
- ↑ "Impacto de la gripe de 1918 en España". Comité Asesor de Vacunas de la Asociación Española de Pediatría [Vaccine Advisory Committee of the Spanish Association of Pediatrics] (in هسپانوي). بياځلي په 29 July 2021.
En España, se le llamó al principio 'la fiebre de los tres días', atendiendo a la creencia, como en otros países, de que la gripe era una enfermedad leve. Las primeras noticias sobre la gripe, llamando la atención sobre que algo distinto estaba ocurriendo, aparecieron en la prensa a finales de mayo. Por ej. en el diario ABC el 22 de mayo mediante una escueta nota en la página 24: 'Los médicos han comprobado, en Madrid, la existencia de una epidemia de índole gripal, muy propagada, pero, por fortuna, de carácter leve'.
[In Spain, it was initially called 'the three-day fever', based on the belief, as in other countries, that the flu was a mild illness. The first reports about the flu, drawing attention to the fact that something different was happening, appeared in the press at the end of May. For example, in the newspaper ABC on 22 May, through a brief note on page 24: "The doctors have verified, in Madrid, the existence of an epidemic of a influenza nature, very widespread, but, fortunately, of a mild nature.'] - ↑ Killingray D, Phillips H (2 September 2003). The Spanish Influenza Pandemic of 1918-1919: New Perspectives. Routledge. ISBN 978-1-134-56640-2.
In the popular mind calamities often need to have their origin and cause identified and other countries or peoples credited with blame. This xenophobic response has been common in Europe, that impulse to blame others or the silent places of the Asian heartlands for the source of disease.
- ↑ Hoppe T (November 2018). ""Spanish Flu": When Infectious Disease Names Blur Origins and Stigmatize Those Infected". American Journal of Public Health. 108 (11): 1462–1464. doi:10.2105/AJPH.2018.304645. PMC 6187801. PMID 30252513.
- ↑ Bax D (2020). "Pandemie – Welt im Fieber" [Pandemic - World in Fever]. www.freitag.de (in الماني) (13). بياځلي په 31 July 2021.
In Großbritannien wurde die Krankheit dagegen als 'Flandrische Grippe' bezeichnet, weil sich viele —en in den Schützengräben von Flandern ansteckten.
[In Britain, on the other hand, the disease was called the 'Flanders flu' because many soldiers became infected in the trenches of Flanders.] - ↑ Reynolds JR (1866). A System of Medicine. Vol. 1. Macmillan. pp. 30–31.
One is, that every epidemic owns one unknown source, whence it spreads; each nation, in turn, attributing to its neighbour from whom it derived the disease, the unenviable honour of originating it. Thus the Italians have termed it the German disease; the Germans, the Russian pest; the Russians, the Chinese Catarrh;
- ↑ Harrison MA, Claiborne JH Jr, eds. (January 1890). "Editorials: La Grippe". Gaillard's Medical Journal. 50: 217.
The outbreak immediately preceding the present one was in 1879, and has been well described by Da Costa. Like every other disease about whose pathology we know very little, this malady has not a scientifically correct name, but at different times and in different countries has received names which are almost purely local; thus the Russians have called it the Chinese catarrh, because it has often invaded Russia from China. The Germans call it the Russian pest, while the Italians in turn call it the German disease.
- ↑ Davis KC (2018). More deadly than war : the hidden history of the Spanish flu and the First World War (First ed.). New York. ISBN 978-1-250-14512-3. OCLC 1034984776.
The Russians called it the Chinese flu. In Japan, it was wrestler's fever. In South Africa, it was known as either the white man's sickness or kaffersiekte blacks' disease. Soldiers fighting in the Great War called it the three-day fever—a highly inaccurate description—and when it first struck in the spring of 1918, German soldiers called it Flanders fever, after one of the war's most notorious and deadly battlefields
{{cite book}}
: CS1 maint: location missing publisher (link) - ↑ Own Correspondent (2 June 1918). "The Spanish Epidemic". The Times. London. بياځلي په 29 July 2021.
The unknown disease which appeared in Madrid a fortnight ago spread with remarkable rapidity.... It is reported that there are well over 100,000 victims in Madrid alone.... Although the disease is clearly of a gripal character...
{{cite news}}
:|author=
has generic name (help) - ↑ "The Spanish Influenza; A Sufferer's Symptoms". The Times. London. 25 June 1918. بياځلي په 29 July 2021.
- ↑ "Public Notice; 'Spanish Influenza' Epidemic". The Times. London. 28 June 1918. بياځلي په 11 August 2021.
- ↑ Arnold C (13 September 2018). "Eat More Onions!". Lapham’s Quarterly (in انګليسي). بياځلي په 12 August 2021.
daily newspapers carried an increasing number of advertisements for influenza-related remedies as drug companies played on the anxieties of readers and reaped the benefits. From the Times of London to the Washington Post, page after page was filled with dozens of advertisements for preventive measures and over-the-counter remedies. 'Influenza!' proclaimed an advert extolling the virtues of Formamint lozenges.
- ↑ Daniels R (29 April 2018) [1998 Mill Hill Essays]. "In Search of an Enigma: The "Spanish Lady"". NIMR History. خوندي شوی له اصلي څخه په 29 April 2018. بياځلي په 9 August 2021 – via web.archive.org.
In turn, when Russia reported on the situation in Moscow, Pravda printed "Ispanka (The Spanish Lady) is in town" and the name has stuck.
- ↑ Galvin 2007.
- ↑ Porras-Gallo او Davis 2014، م. 51.
- ↑ Trilla A, Trilla G, Daer C (September 2008). "The 1918 "Spanish flu" in Spain". Clinical Infectious Diseases. 47 (5): 668–73. doi:10.1086/590567. PMID 18652556.
- ↑ "Spanish flu facts". Channel 4 News. خوندي شوی له the original on 27 January 2010.
- ↑ Anderson S (29 August 2006). "Analysis of Spanish flu cases in 1918–1920 suggests transfusions might help in bird flu pandemic". American College of Physicians. خوندي شوی له اصلي څخه په 25 November 2011. بياځلي په 2 October 2011.
- ↑ Spinney L (29 September 2018). "The centenary of the 20th century's worst catastrophe". The Economist. Science & technology. ISSN 0013-0613. بياځلي په 3 August 2021.
On June 29th 1918 Martín Salazar, Spain's inspector-general of health, stood up in front of the Royal Academy of Medicine in Madrid. He declared, not without embarrassment, that the disease which was ravaging his country was to be found nowhere else in Europe. In fact, that was not true. The illness in question, influenza, had been sowing misery in France and Britain for weeks, and in America for longer, but Salazar did not know this because the governments of those countries, a group then at war with Germany and its allies, had made strenuous efforts to suppress such potentially morale-damaging news.
{{cite news}}
: CS1 maint: date and year (link) - ↑ Barry 2004، م. 171.
- ↑ Radusin M (September 2012). "The Spanish flu – Part I: the first wave". Vojnosanitetski Pregled. 69 (9): 812–817. ISSN 0042-8450. PMID 23050410.
'The Serbian Newspaper' wrote in the period October 23 / November 5, 1918 at the peak of the second, deadliest wave of the pandemic: 'Various countries have been assigning the origin of this imposing guest to each other for quite some time, and at one point in time they agreed to assign its origin to the kind and neutral Spain, which had been fighting off this honour just as much as German submarines, so imposing in their search for hospitality off Spanish shores.'
- ↑ "Madrid Letter". Journal of the American Medical Association. 71 (19): 1594. 9 November 1918.