بابر نامه
ونگبڼه

د بابر ژوندلیک ، تزک بابري، یو تاریخي اثار دی. دا په شپاړسمه پیړۍ کې د مرکزي آسیا او فارس په اړه معلومات وړاندې کوي. دا د نن ورځې افغانستان ، هند او د پاکستان په شمول د سیمو په اړه ډیری معنی لرونکي خبرې هم بیانوي.
شاليد
[سمول]بابر دا کتاب په خپله مورنۍ ژبه، ترکي ژبه کې لیکلی دی. د بابرنامه یوه کاپي په ۱۸۵۷ کال کې د المنصي لخوا خپره شوه، میرمن اې. ایس. بیوریج د حیدراباد، دکن څخه یوه کاپي ترلاسه کړه او په ۱۹۰۵ کال کې یې خپره کړله
په دي کتاب د بابر د ژوند پیښې او حالات لیکل سوي. دا کتاب په چغتایي ترکي ژبه لیکل شوی دی. او دا د اکبر د ژوند په جریان کې د عبدالرحیم خان لخوا فارسي ته ژباړل شوی و، چې مغول درباري او د بیرم خان زوی و.